后浪出版公司

首页 > 图书 > 人文社科 > 语言
  1. 汉字的世界(上)
  2. 汉字的世界(上)

汉字的世界(上)

  • 作者[日] 白川静
  • 译者陈强
  • 出版社后浪丨四川人民出版社
  • 出版时间2018年8月
  • 定价45.00元
  • 装帧平装
  • 开本1/32
  • 页数288
  • ISBN9787220105869
  • 去有赞购买去天猫购买

日本著名汉学家、“最后的硕学”白川静先生代表作之一,深入解读汉字体系及文化系统,揭示汉字的文化意涵。

  1. 详细信息

汉字的世界(上)

 

漢字の世界 1

 

广告语

日本著名汉学家白川静代表作之一

揭示汉字诞生的过程,展现背后的文化意义

 

 

 

后浪出版公司 


编辑推荐

日本著名汉学家、“最后的硕学”白川静先生代表作之一,深入解读汉字体系及文化系统,揭示汉字的文化意涵。

著者简介

白川静(19102006),日本著名汉学家、汉字学者,曾担任立命馆大学名誉教授、文字文化研究所所长,因在中国古代文化与汉字研究方面的卓越贡献,荣获文化功劳奖、瑞宝章、每日出版文化奖、菊池宽奖、朝日奖等多项重要荣誉,在日本有“现代最后的硕学”的美誉。代表作有《字统》《字训》《甲骨文的世界》《金文的世界》《说文新义》《汉字的世界》 《中国古代的文化 》《中国古代的民俗》《孔子传》《诗经》等。

译者简介

陈强,日语语言文学硕士,四川外国语大学成都学院日语系讲师,主要研究方向为日语汉字文化、日本文学。主持有四川省教育厅科研课题两项,参与省级重点课题一项,出版有《听说桐岛要退部》《午餐的敦子》《下午茶的敦子》等译著。

内容简介

日本著名汉学家白川静,通过对甲骨文、金文资料的缜密分析,建立了完整的汉字体系及汉学文化系统,在文字研究领域影响巨大。

全书按照神话、诅咒、战争、宗教、歌舞等主题,系统解读汉字的文化意涵。作者以其深厚的文字学功力,深度追踪古人的思想观念,生动描绘汉字的诞生过程,揭示其背后真正的文化价值。

目  录

第一章文字原始……………………………………………… 1

汉字的起源 ………………………………………………… 9

六书与文字学 ……………………………………………… 14

文字起源 …………………………………………………… 24

字和名 ……………………………………………………… 34

第二章融即原理……………………………………………… 45

神杖 ………………………………………………………… 55

左右考 ……………………………………………………… 63

巫祝王 ……………………………………………………… 68

祝告和咒诅 ………………………………………………… 77

隐秘的祈祷 ………………………………………………… 85

御宰 ………………………………………………………… 91

第三章神话和背景………………………………………… 101

帝的使者 ………………………………………………… 107

天上的世界 ……………………………………………… 115

河神与岳神 ……………………………………………… 126

四凶之地 ………………………………………………… 137

第四章异神之怖…………………………………………… 147

断首祭枭 ………………………………………………… 155

道路上的咒诅 …………………………………………… 170

玉桙之道 ………………………………………………… 180

第五章关于战争…………………………………………… 189

击鼓之字 ………………………………………………… 199

字系 ………………………………………………… 208

师与学 …………………………………………………… 215

虏囚之歌 ………………………………………………… 220  3

第六章原始宗教…………………………………………… 231

万物有灵论的世界 ……………………………………… 237

萨满教 …………………………………………………… 248

歌舞的起源 ……………………………………………… 256

乐神夔 …………………………………………………… 264

 

正文赏读

汉字的起源

 

古代的先进地区,曾形成过几种古代文字,并且全都是象形文字。但是经过岁月变迁,留传到今天的只有汉字。大多的古代文字都随着其民族及文化的灭亡而一同消失,或是转而使用其他民族的语言表记符号,而变成了表音文字。一般认为,表音文字是进化了的文字,而象形文字是“忘记了进化”的文字。阿兰评价汉字说:它不是语言,而是对事物的刻画。(《艺术论集》,桑原武夫译)若文字不能够描绘语言,那它便是素描了。所谓象形,不过是符号与对象之间类似而已,仍欠缺作为文字的条件。“为了实现类似,就要像小孩子起初画的素描那样,一看就懂,一两笔就足够了。因此,应当考虑到人类书写出来的最初的符号已经具有了抽象性、秘传性等特点。而且,正如人们所知,原始社会里,在最古老的土著中,圆、十字、三角这类简单的符号,包含着极其广泛的意义,常常是具有魔法性的,只有知道内中秘密的人才能理解其含义。”(《艺术论集》)

从象形文字的规律来看,没有比汉字更能够具体、全面地表现语言的了。汉字是以一个字来记述一个词语,而在一个字中形、音、义兼具,是一种完善的文字。汉字是与语言同时存在的文字,是一种文字语言。语言并不仅是一连串相关的读音。音只是概念的媒介而已,文字则赋予其形体,将内容固定下来,使之概念化。只有一连串相关的读音的符号是行不通的。即便是表音文字,也要有一连串的字母来稳定地表示出视觉性的内容,以此为基础才能够展开其作为一个词语的机能。也就是说,倘若认为语言是从声音语言这种自然的事物,而变成以文字为媒介的文字语言,并且赋予了智识性、文化性的活动场所于其中的话,那么作为文字语言而具备了“音”“形”“义”三要素的汉字,应当说是条件最为完备的文化性质的文字了。阿兰的汉字素描说,抓住了语言的本质是文字语言这点,但是并没有体现出对语言的原本目的—正是为了创造这样的文字语言才造出了文字—的充分理解。不过这本来也是大多数进化论者通常会犯的谬误。

汉字并没有体现出对音的分析。所谓“汉字并非语言”之说,可能本来就是基于这个缘由。但是如果将文字看作对语言的记录的话,那就不限于“音表记”。我们都知道汉语是一种单音节语言。对声母与韵母一次性结合的语言进行音的分解是没有意义的,也几乎是不可能的;因为同音字无限多,就会失去文字作为一种表记手段的意义。在所有情况下,都是语言在先,而由语言来选择文字。我们日本人认为表记子音(按,即辅音,对应于汉语的声母)不是那么必要,而从汉字中提取出两种“假名”,还将之与汉字并用。如果汉语可以用“假名”来表记,可能其很早就也在中国产生了。文字的选择乃是基于其语言的本性而进行的,依据的是适应性原则。作为文字语言的汉字所达到的成就,与其他任何一种文字体系相比都毫不逊色。

在汉字的构造中可以看出其确实具有高度的抽象性,而这是基于严密的规则,且是文字构成上的要求。作为古代文字的汉字,原本始于象形的方法。但是这种方法,与其说是绘画性、描写性的,倒不如说是旨在以抽象的线条结构来进行描摹。这一点在与象形文字(hieroglyph)或者阿兹特克(Azteca)文字等进行比较时是非常清楚的。汉字避免了轮廓性的平面描写方法,即使在描摹鸟兽之形上,也选择了以线条来表现的方法。比如,通过马十上、虎五上二字的卜文、金文字形,就可以看出字形线条化的过程。

虔五上,已经完全具备了文字的样式。虽然该字在轮廓上是种以平面为预想的绘画,但在线条上却是包含了立体和运动的素描;其字形中长短或强弱的线条交错,从而使律动成为可能。在素描中,线条被视为“人间的表征,可能是判断的最强有力的表现”(《艺术论集》),正因为如此,汉字又被称为“书写的艺术”。之所以说汉字是素描,是因为在素描的意涵中存有着深刻的与汉字的本质相同之处。像汉字这样作为“人间的表征”,而不懈追求着自我表现的文字体系,也别无他例了。汉字中含有神圣文字的传统。

古代文字无一例外都是神圣文字。神圣文字与原始绘画一样,都立足于相同的基调,但是文字并不是由绘画照其原样展开的。文字实现了从声音语言到文字语言的升华,而支撑这种升华的乃是其强烈的文化意志。若只是单纯作为传达的方法,那么尝试绘画的方法就行了,例如像美洲印第安人那样,至今保留了他们所创作的极其丰富的图画,但是并没有由此而产生出文字。又比如在中国,彩陶文化圈出土了大约四千年前的彩陶土器,这些彩陶土器上有着几乎可以让人联想到象形文字的文样,不过在出土的地域并没有产生文字。该地域在夏朝和周朝时期兴盛,而周朝袭用的是东方的殷王朝的文字。即使认为文字是从绘画发展而来的,也要承认在文字的形成中有着与绘画不同的原理在起作用。比如说,要想把鱼用作动词的渔,就要加上水、网、手,通过这样的手段,而使之成为表示渔获之意的“渔”字。这便是升华至文字语言的意志。这种意志是由某些创造者所启示的,因此在文字的形成当中,有时会伴随着神话传说。